史达琳的第一个反应,是摸向后腰的配枪。
汉尼拔·莱克特疏离的目光,几乎在她的右手挪动时就发生了变化。他的眼神让史达琳本能地紧绷起来,可恶魔的神态依然平淡又礼貌。
他只是看着她,丝毫不为史达琳的动作所影响:“既然你已经放任我带走嘉莉,我想此时动手,可能为时已晚。”
最终史达琳也没把配枪掏出来。
她冷冷开口:“上车。”
汉尼拔露出几不可见的笑容:“当然,我也不想在此时打扰威尔。”
一路上谁都没开口。
她握着方向盘,心里想着的是汉尼拔·莱克特在她的车里,这简直难以想象——她载着的是FBI正在搜寻的连环杀手,而史达琳并不打算逮捕他。
直到开出威尔家附近,眼瞧着要进入郊区的范围,史达琳踩下刹车。
她抬起眼,看向后视镜,恶魔端坐在车后座上。他身着元青色大衣,内里三件套紧紧地扣到脖颈处,衣着极其严谨的同时,也断绝了任何留下线索的可能。他连自己的手套都没摘下,史达琳视线可及的范围内,除了面容,没有任何皮肤裸|露在外。
他同样在看着她,暗金色的头发散在额前,那双眼里带着风暴前一般的寂静。
“福特斑马,”汉尼拔率先打破沉默,“有些年头了,但你保养的不错。”
“没想到莱克特医生对汽车还有些研究,”史达琳说,“的确是个老姑娘,不过我想还能够再陪我几年。”
“古代的骑士常常将自己的战马视作忠心不二的朋友,”他颇为认同地回应,“你是一名预备FBI,一名未来的执法者,严格来说,这辆车也是你的坐骑。”
史达琳自嘲地笑起来:“如果我足够称职,就应该踩下油门,直接带你回到匡提科。”
汉尼拔:“我相信如果不是有嘉莉,你会这么做。”
她迅速地收起了笑容。
后视镜中恶魔仍然是游刃有余的姿态。史达琳在卷宗中见到的汉尼拔·莱克特就是这幅模样,七年的时间为他增添的几缕不明显的白发,可眼神之间,气势之中,还是在传达着他足以掌控一切的信息。
“你说想谈谈嘉莉的事。”史达琳松开方向盘。“她现在怎么样?”
“她现在很安全,”汉尼拔回道,“状态也很好。我的住处非常僻静,环境也不错,至少要比监狱的条件好得多。”
史达琳:“你想谈论什么,莱克特医生?现在嘉莉就在你的身边,我认为这没什么必要。”
汉尼拔:“你任凭我带走嘉莉,想必FBI那边不好交代。”
果然是这样。
在这些日子里,距离嘉莉·怀特最近的便是她。与其询问嘉莉,不如亲自一探究竟。
“那又如何?”于是她冷淡地接下汉尼拔的话,“我做出了选择,责任自然要我来承担。”
言语之间大有拒绝深入交谈的意味。
这只是换来了汉尼拔轻轻翘起的嘴角。
“第一次见面时我便对你说过,克拉丽丝。”他开口,“我与你的立场部分一致,至少是在帮助嘉莉的方面。你不必如此戒备,如果不相信我,我也可以提供一些对你有利的信息——造访威尔,理应也是为了过去的事情。七年前的事你大可以直接问我,卷宗中没有的,旁人不知道的,我保证如实描述。”
该死。
史达琳根本无法拒绝这样的提议,他抛出的筹码如此诱人:她想独自一人拼凑出完整的嘉莉,而汉尼拔将现成的信息送到了面前。
怪不得在那些传说故事里,人类总是无法拒绝恶魔提出的交易。
她有很多问题,一些连威尔都无法回答。嘉莉不曾诉说,能做出回应的,只有眼前这个人。
“我……”张开嘴的一瞬间,史达琳莫名觉得自己选择了一条无法回头的道路,“我很想知道……”
“我在听,克拉丽丝。”
“七年前,”
她叹了口气。
“嘉莉究竟为了什么而离开你?”
后座上的男人,下意识地蜷起手掌。他低了低头,没什么表情,额前的发丝遮住了目光。
“养虫人打开了牢笼,”汉尼拔用低沉的声线回答,“破茧的成虫才得以获得自由。”
“你说是你放走了她。”
“是的。”
“我想不出其中的动机。”
史达琳回过头。
她端详着男人,史达琳的车上从来没出现过如此隆重的乘客。他昂贵的大衣与这陈旧的车厢格格不入。
“动机便是我无法再掌控她。”他刀刻般的面容中浮现出感慨的意味,“嘉莉成长的如此迅速,在每个阶段她都给予我不小的惊喜,最后一刻也是如此。当时的我有份礼物留给尚在狱中的威尔,被嘉莉发现了。”
不久之前威尔·格雷厄姆痛苦到难以自持的神情,如同洪水般涌了上来。
她知道那份礼物是什么。
“阿比盖尔·霍布斯。”她低声开口。
“当时所有人都以为她已经死亡,但我没有杀死阿比盖尔。”
“你想留在最后一刻。”
“嘉莉将礼物的事情告诉了威尔。”
史达琳握紧了驾驶座的边沿。
汉尼拔·莱克特的卷宗中没有写明阿比盖尔的去向,史达琳也来不及追查。他的话语不仅弥补了嘉莉的过去,还有威尔的。
“阿比盖尔……”她艰难地问道,“去哪儿了?”
恶魔抬起了头,脸上残留着克制很好的嘲讽意味。
“威尔找到了阿比盖尔,”他说道,“然后亲自将她送进了监狱。”
史达琳几乎失去了说话的力气。
她想到那日在霍奇的办公室,提及嘉莉时威尔的表情。他从未言明,可她能察觉到威尔对嘉莉的深深愧疚。
如此看来,那并非是对嘉莉一人的愧疚。
“轮到我了,克拉丽丝。”
汉尼拔并没有好心地为史达琳留出感叹的时间,他抛出了答案,到访的目标紧随而至。
他琥珀色的瞳仁锁定着她,但史达琳觉得他根本没将自己放在眼里。
“嘉莉为我讲述了你与她相识的过程。威尔提出让你帮助她,她答应了,便认了罪。但你坚持下来的原因是什么,克拉丽丝?特别是在绿河杀手死后,你险些丢了前途,甚至是要主动抛弃前途,我同样想不出其中的动机。”
“了解我的动机,你是在想——”
“——是的,这将帮助我理解嘉莉的想法。我需要足够的信息来弥补时间的差距,那么你的回答呢?”
她深深地吸了口气。
“我只是想去尽我所能的避免一些悲剧。”
“追捕杀人犯,拯救受害者,的确能够杜绝悲剧的发生。然而在你眼中,嘉莉算杀人犯还是受害者呢,克拉丽丝?”
“她既是杀人犯,又是受害者。”
“而你却想拯救她。”
他的语气里带着不太明显的自豪。
“她与众不同,背负着性命却又是一名受害者。在你的那些悲剧中格格不入吧,哦,嘉莉甚至不属于你要拯救的凡人,她杀了人,自称是恶魔。即便是恶魔,你也想要伸手捞一把,是这样吗,克拉丽丝?即便你明知道救不了她,也仍然奋不顾身的去做,是这样吗?”
刚认识嘉莉时那种难以忍受的挫败感再一次出现。
史达琳昂着头,盯着汉尼拔的双眼。
“是这样的。”她承认道。
恶魔满意地笑出声。
“嘉莉认识了一位真正的朋友,”他虚情假意地说,“我为她感到高兴。”
“是吗,我倒是觉得,如果嘉莉仍然受你控制,你会毫不犹豫地杀了我。”
汉尼拔坦然认同:“当然,我不会留下任何隐患。”
嘉莉的朋友与老师就是这么死的。
史达琳忍不住攻击:“可她依然摆脱了你的控制。”
汉尼拔:“我说过,嘉莉总是在给我惊喜。”
恍然之间她意识到了什么。
车内的气氛剑拔弩张又格外沉静,这冲淡了威尔的痛苦带来的压抑。
她沉思片刻,而后开口:“你承认自己无法控制嘉莉,却依然应她的邀请带走了她。”
史达琳并不认为汉尼拔莱克特需要的是乖巧听话的情人。一个盲目的崇拜者,对他来说有什么意义?即便是现在,他挥挥手仍然能招来许多。
如果嘉莉没有离开他,史达琳很怀疑恶魔的新鲜感能保持多久。
“莱克特医生,”她缓缓说道,“你问我帮助她的动机,可你应该早就意识到,无法掌控的嘉莉引起了你的好奇,你的造物吸引了你。”
他没说话,但史达琳知道沉默就是答案。
.
然而谁又不是因此留了下来?她是,威尔也是。
汉尼拔莱克特离开后,史达琳看了眼时间,她竟然和他谈了近一个小时。
好在有嘉莉在先,面对恶魔时她不至于节节败退,但这也很累,大脑的累,精神却无法克制地兴奋起来。
史达琳在车内又坐了一会,然后突然发动引擎,调转车头。
她得将这件事告诉威尔。
汉尼拔·莱克特疏离的目光,几乎在她的右手挪动时就发生了变化。他的眼神让史达琳本能地紧绷起来,可恶魔的神态依然平淡又礼貌。
他只是看着她,丝毫不为史达琳的动作所影响:“既然你已经放任我带走嘉莉,我想此时动手,可能为时已晚。”
最终史达琳也没把配枪掏出来。
她冷冷开口:“上车。”
汉尼拔露出几不可见的笑容:“当然,我也不想在此时打扰威尔。”
一路上谁都没开口。
她握着方向盘,心里想着的是汉尼拔·莱克特在她的车里,这简直难以想象——她载着的是FBI正在搜寻的连环杀手,而史达琳并不打算逮捕他。
直到开出威尔家附近,眼瞧着要进入郊区的范围,史达琳踩下刹车。
她抬起眼,看向后视镜,恶魔端坐在车后座上。他身着元青色大衣,内里三件套紧紧地扣到脖颈处,衣着极其严谨的同时,也断绝了任何留下线索的可能。他连自己的手套都没摘下,史达琳视线可及的范围内,除了面容,没有任何皮肤裸|露在外。
他同样在看着她,暗金色的头发散在额前,那双眼里带着风暴前一般的寂静。
“福特斑马,”汉尼拔率先打破沉默,“有些年头了,但你保养的不错。”
“没想到莱克特医生对汽车还有些研究,”史达琳说,“的确是个老姑娘,不过我想还能够再陪我几年。”
“古代的骑士常常将自己的战马视作忠心不二的朋友,”他颇为认同地回应,“你是一名预备FBI,一名未来的执法者,严格来说,这辆车也是你的坐骑。”
史达琳自嘲地笑起来:“如果我足够称职,就应该踩下油门,直接带你回到匡提科。”
汉尼拔:“我相信如果不是有嘉莉,你会这么做。”
她迅速地收起了笑容。
后视镜中恶魔仍然是游刃有余的姿态。史达琳在卷宗中见到的汉尼拔·莱克特就是这幅模样,七年的时间为他增添的几缕不明显的白发,可眼神之间,气势之中,还是在传达着他足以掌控一切的信息。
“你说想谈谈嘉莉的事。”史达琳松开方向盘。“她现在怎么样?”
“她现在很安全,”汉尼拔回道,“状态也很好。我的住处非常僻静,环境也不错,至少要比监狱的条件好得多。”
史达琳:“你想谈论什么,莱克特医生?现在嘉莉就在你的身边,我认为这没什么必要。”
汉尼拔:“你任凭我带走嘉莉,想必FBI那边不好交代。”
果然是这样。
在这些日子里,距离嘉莉·怀特最近的便是她。与其询问嘉莉,不如亲自一探究竟。
“那又如何?”于是她冷淡地接下汉尼拔的话,“我做出了选择,责任自然要我来承担。”
言语之间大有拒绝深入交谈的意味。
这只是换来了汉尼拔轻轻翘起的嘴角。
“第一次见面时我便对你说过,克拉丽丝。”他开口,“我与你的立场部分一致,至少是在帮助嘉莉的方面。你不必如此戒备,如果不相信我,我也可以提供一些对你有利的信息——造访威尔,理应也是为了过去的事情。七年前的事你大可以直接问我,卷宗中没有的,旁人不知道的,我保证如实描述。”
该死。
史达琳根本无法拒绝这样的提议,他抛出的筹码如此诱人:她想独自一人拼凑出完整的嘉莉,而汉尼拔将现成的信息送到了面前。
怪不得在那些传说故事里,人类总是无法拒绝恶魔提出的交易。
她有很多问题,一些连威尔都无法回答。嘉莉不曾诉说,能做出回应的,只有眼前这个人。
“我……”张开嘴的一瞬间,史达琳莫名觉得自己选择了一条无法回头的道路,“我很想知道……”
“我在听,克拉丽丝。”
“七年前,”
她叹了口气。
“嘉莉究竟为了什么而离开你?”
后座上的男人,下意识地蜷起手掌。他低了低头,没什么表情,额前的发丝遮住了目光。
“养虫人打开了牢笼,”汉尼拔用低沉的声线回答,“破茧的成虫才得以获得自由。”
“你说是你放走了她。”
“是的。”
“我想不出其中的动机。”
史达琳回过头。
她端详着男人,史达琳的车上从来没出现过如此隆重的乘客。他昂贵的大衣与这陈旧的车厢格格不入。
“动机便是我无法再掌控她。”他刀刻般的面容中浮现出感慨的意味,“嘉莉成长的如此迅速,在每个阶段她都给予我不小的惊喜,最后一刻也是如此。当时的我有份礼物留给尚在狱中的威尔,被嘉莉发现了。”
不久之前威尔·格雷厄姆痛苦到难以自持的神情,如同洪水般涌了上来。
她知道那份礼物是什么。
“阿比盖尔·霍布斯。”她低声开口。
“当时所有人都以为她已经死亡,但我没有杀死阿比盖尔。”
“你想留在最后一刻。”
“嘉莉将礼物的事情告诉了威尔。”
史达琳握紧了驾驶座的边沿。
汉尼拔·莱克特的卷宗中没有写明阿比盖尔的去向,史达琳也来不及追查。他的话语不仅弥补了嘉莉的过去,还有威尔的。
“阿比盖尔……”她艰难地问道,“去哪儿了?”
恶魔抬起了头,脸上残留着克制很好的嘲讽意味。
“威尔找到了阿比盖尔,”他说道,“然后亲自将她送进了监狱。”
史达琳几乎失去了说话的力气。
她想到那日在霍奇的办公室,提及嘉莉时威尔的表情。他从未言明,可她能察觉到威尔对嘉莉的深深愧疚。
如此看来,那并非是对嘉莉一人的愧疚。
“轮到我了,克拉丽丝。”
汉尼拔并没有好心地为史达琳留出感叹的时间,他抛出了答案,到访的目标紧随而至。
他琥珀色的瞳仁锁定着她,但史达琳觉得他根本没将自己放在眼里。
“嘉莉为我讲述了你与她相识的过程。威尔提出让你帮助她,她答应了,便认了罪。但你坚持下来的原因是什么,克拉丽丝?特别是在绿河杀手死后,你险些丢了前途,甚至是要主动抛弃前途,我同样想不出其中的动机。”
“了解我的动机,你是在想——”
“——是的,这将帮助我理解嘉莉的想法。我需要足够的信息来弥补时间的差距,那么你的回答呢?”
她深深地吸了口气。
“我只是想去尽我所能的避免一些悲剧。”
“追捕杀人犯,拯救受害者,的确能够杜绝悲剧的发生。然而在你眼中,嘉莉算杀人犯还是受害者呢,克拉丽丝?”
“她既是杀人犯,又是受害者。”
“而你却想拯救她。”
他的语气里带着不太明显的自豪。
“她与众不同,背负着性命却又是一名受害者。在你的那些悲剧中格格不入吧,哦,嘉莉甚至不属于你要拯救的凡人,她杀了人,自称是恶魔。即便是恶魔,你也想要伸手捞一把,是这样吗,克拉丽丝?即便你明知道救不了她,也仍然奋不顾身的去做,是这样吗?”
刚认识嘉莉时那种难以忍受的挫败感再一次出现。
史达琳昂着头,盯着汉尼拔的双眼。
“是这样的。”她承认道。
恶魔满意地笑出声。
“嘉莉认识了一位真正的朋友,”他虚情假意地说,“我为她感到高兴。”
“是吗,我倒是觉得,如果嘉莉仍然受你控制,你会毫不犹豫地杀了我。”
汉尼拔坦然认同:“当然,我不会留下任何隐患。”
嘉莉的朋友与老师就是这么死的。
史达琳忍不住攻击:“可她依然摆脱了你的控制。”
汉尼拔:“我说过,嘉莉总是在给我惊喜。”
恍然之间她意识到了什么。
车内的气氛剑拔弩张又格外沉静,这冲淡了威尔的痛苦带来的压抑。
她沉思片刻,而后开口:“你承认自己无法控制嘉莉,却依然应她的邀请带走了她。”
史达琳并不认为汉尼拔莱克特需要的是乖巧听话的情人。一个盲目的崇拜者,对他来说有什么意义?即便是现在,他挥挥手仍然能招来许多。
如果嘉莉没有离开他,史达琳很怀疑恶魔的新鲜感能保持多久。
“莱克特医生,”她缓缓说道,“你问我帮助她的动机,可你应该早就意识到,无法掌控的嘉莉引起了你的好奇,你的造物吸引了你。”
他没说话,但史达琳知道沉默就是答案。
.
然而谁又不是因此留了下来?她是,威尔也是。
汉尼拔莱克特离开后,史达琳看了眼时间,她竟然和他谈了近一个小时。
好在有嘉莉在先,面对恶魔时她不至于节节败退,但这也很累,大脑的累,精神却无法克制地兴奋起来。
史达琳在车内又坐了一会,然后突然发动引擎,调转车头。
她得将这件事告诉威尔。