先回答视角问题,我们接下来再聊聊其他有趣的事情和问题。∝>
——视角:
各位新读者可能不知道,本书一开始发布时(萌妹吃鸡王)是以“我”为视点的第一人称小说,截至第061章的视角全部是更新时才更改的。
所以,这就造成了一些小小的bug,比如最近两章内容,本来以第一人称“我”来表述这是毫无问题的,可现在是第三人称“艾伟奇”所有就造成了一些代入感和性别表述问题。
——解决方案:
我打算附加给成为女生后的男主角一个全新的“女名”,当然,本书不是变身文,会很快变回来,平时主角还是会以“艾伟奇”来表述,只有在遇到剧情“必须用女性化”来表达时,主角才会启用“女名”。
附注:无论主角、配角,心理活动多是以第一人称视角“我”进行短暂表述,这并不影响阅读和显得凌乱。
……………………………………………………………………………………
——错误内容:
感谢有日语专业网友指出错误,平时japan人在开饭时所说的并非动漫中翻译的“我开动啦!”“我开吃啦!”。
那句话正确的翻译其实是“领受了!”!
感谢指出!刚刚的032章已修正此问题,之前的内容我有时间会直接更正。
附注:japan在教育上以“自然为本”,开饭前所说的“领受了!”其实是在表答一种尊敬自然,感谢自然馈赠的意思,并不是常见动漫中翻译的“我开吃了”的意思,那其实是错误的,由于被大众接,所以在动漫中也就一直延续了下去。
…………………………………………………………………………
——绝地求生:神经直连,版本总结:
该版本(卷)内容如预期般,较为出色的完成了作者的期待和想表达的想法,并且其中设置了大量有趣的彩蛋和“梗”。
之前的内容直到《和平的约克机场》章之前,都采用的偏日式风格表述。
经过近1个月的更新结果来看,大部份读者并不喜欢这种写作风格,所以我很快就注意到了这点。
在全新内容《和平的约克机场》到来之后,本书将转为正常表述风格,不再沿用日风表达。
并且在此后的内容会更加搞笑和轻松!
作者有很多有趣的想法,想迫不及待的和读者们分享,但书无法一天写完,所以也就不能一天更新完结,请大家耐心期待。
相信大家已经注意了一点,从029章开,本书已进入了《第二卷:召唤师与待者》章卷,其实这一卷内容基本是日常,但也有透露更多、更有趣的线索,并且这一卷只有10余章左右,并不是很长。
接下来就是“第三卷”内容了!
我在这一卷中为《绝地求生》设计了一个全新的游戏活动版本,我个人认为这是一个十分有趣的想法和小故事。
我希望各位读者在阅读第三卷内容时,会有一种“哇!居然还能这样!”“天哪!这么有趣!”……这种惊呼和想法!
我个人并不喜欢现在网文套路化、格式化的写作风格,所以请对本书多保有一些耐心,因为我能向你保证,这本书的每一卷,每一个游戏版本更新都会给你一个意想不到的惊喜!
当然,如果你有什么自己的想法,欢迎留言,或加入qq群:704823822
——————————————彩蛋解密!!——————————————————
本书中设置大量有趣的彩蛋和“梗”,不知各位读者们找出了其中几个?
如果你有找到,请在书评区中留言,从本次开始,以后每次“答疑解析”上线时,就会定期解密书中隐藏的各种小彩蛋。
首先:你需要了解“抄袭”“借鉴”“彩蛋(致敬)”“恶搞”几种不同的表达形式。
抄袭:指利用他人创造出的格式进行复刻式制作,或者直接复制别人的作品稍加一点点修改,这里就不例举了。
借鉴:借用别人的新思想,加上自己的想法进行完全重新的再创造,例:《守望先锋》借鉴了《军团要塞2》的相关想法。
彩蛋(致敬):在自己的作品中,对某一作品的经典桥段短暂重现,以重新演绎的形式达到致敬(彩蛋)的目的,例如:《钢铁侠》《美国队长》《复仇者联盟》……等漫威电影均有一定致敬桥段。
恶搞:对原著完、彻底的恶搞,当然是指好的方向、搞笑、而不是故意黑,这通常要征得原著同意,不然面临版权等问题。
…………彩蛋如下!!!…………………………………………
1、004章
“你的思想就是你最强大的武器”“(艾伟奇感觉自己)我的心智也不再是安全的!”
……源于游戏《callduty:black ops 3》(使命召唤:黑色行动3)剧情中的两句台词,医院情节也有少量借鉴,但其实并不相同。
2、017章鞭挞小猫咪!闪光全盾!
其中关于闪光全盾的描写部份
……源于游戏《彩虹6号:围攻》blitz干员。
3、022章双人狙击!狂飙飞车!
其中艾伟奇与狙击手悠子两人隐藏在迷雾中,借助身披的杂草伪装一前一后匍匐前进的剧情。
……源于游戏《callduty4:modern warfare》(使命召唤4:现代战争)中“双狙往事”对麦克米兰上尉带领普莱斯于切尔诺贝利狙击关中的恶搞。
……
以上3个彩蛋你找到了几个呢?
在接下来即将上线的第4卷内容中,我将加入更多、更有趣的小彩蛋!
欢迎大家一起找出来!
(本章完)
——视角:
各位新读者可能不知道,本书一开始发布时(萌妹吃鸡王)是以“我”为视点的第一人称小说,截至第061章的视角全部是更新时才更改的。
所以,这就造成了一些小小的bug,比如最近两章内容,本来以第一人称“我”来表述这是毫无问题的,可现在是第三人称“艾伟奇”所有就造成了一些代入感和性别表述问题。
——解决方案:
我打算附加给成为女生后的男主角一个全新的“女名”,当然,本书不是变身文,会很快变回来,平时主角还是会以“艾伟奇”来表述,只有在遇到剧情“必须用女性化”来表达时,主角才会启用“女名”。
附注:无论主角、配角,心理活动多是以第一人称视角“我”进行短暂表述,这并不影响阅读和显得凌乱。
……………………………………………………………………………………
——错误内容:
感谢有日语专业网友指出错误,平时japan人在开饭时所说的并非动漫中翻译的“我开动啦!”“我开吃啦!”。
那句话正确的翻译其实是“领受了!”!
感谢指出!刚刚的032章已修正此问题,之前的内容我有时间会直接更正。
附注:japan在教育上以“自然为本”,开饭前所说的“领受了!”其实是在表答一种尊敬自然,感谢自然馈赠的意思,并不是常见动漫中翻译的“我开吃了”的意思,那其实是错误的,由于被大众接,所以在动漫中也就一直延续了下去。
…………………………………………………………………………
——绝地求生:神经直连,版本总结:
该版本(卷)内容如预期般,较为出色的完成了作者的期待和想表达的想法,并且其中设置了大量有趣的彩蛋和“梗”。
之前的内容直到《和平的约克机场》章之前,都采用的偏日式风格表述。
经过近1个月的更新结果来看,大部份读者并不喜欢这种写作风格,所以我很快就注意到了这点。
在全新内容《和平的约克机场》到来之后,本书将转为正常表述风格,不再沿用日风表达。
并且在此后的内容会更加搞笑和轻松!
作者有很多有趣的想法,想迫不及待的和读者们分享,但书无法一天写完,所以也就不能一天更新完结,请大家耐心期待。
相信大家已经注意了一点,从029章开,本书已进入了《第二卷:召唤师与待者》章卷,其实这一卷内容基本是日常,但也有透露更多、更有趣的线索,并且这一卷只有10余章左右,并不是很长。
接下来就是“第三卷”内容了!
我在这一卷中为《绝地求生》设计了一个全新的游戏活动版本,我个人认为这是一个十分有趣的想法和小故事。
我希望各位读者在阅读第三卷内容时,会有一种“哇!居然还能这样!”“天哪!这么有趣!”……这种惊呼和想法!
我个人并不喜欢现在网文套路化、格式化的写作风格,所以请对本书多保有一些耐心,因为我能向你保证,这本书的每一卷,每一个游戏版本更新都会给你一个意想不到的惊喜!
当然,如果你有什么自己的想法,欢迎留言,或加入qq群:704823822
——————————————彩蛋解密!!——————————————————
本书中设置大量有趣的彩蛋和“梗”,不知各位读者们找出了其中几个?
如果你有找到,请在书评区中留言,从本次开始,以后每次“答疑解析”上线时,就会定期解密书中隐藏的各种小彩蛋。
首先:你需要了解“抄袭”“借鉴”“彩蛋(致敬)”“恶搞”几种不同的表达形式。
抄袭:指利用他人创造出的格式进行复刻式制作,或者直接复制别人的作品稍加一点点修改,这里就不例举了。
借鉴:借用别人的新思想,加上自己的想法进行完全重新的再创造,例:《守望先锋》借鉴了《军团要塞2》的相关想法。
彩蛋(致敬):在自己的作品中,对某一作品的经典桥段短暂重现,以重新演绎的形式达到致敬(彩蛋)的目的,例如:《钢铁侠》《美国队长》《复仇者联盟》……等漫威电影均有一定致敬桥段。
恶搞:对原著完、彻底的恶搞,当然是指好的方向、搞笑、而不是故意黑,这通常要征得原著同意,不然面临版权等问题。
…………彩蛋如下!!!…………………………………………
1、004章
“你的思想就是你最强大的武器”“(艾伟奇感觉自己)我的心智也不再是安全的!”
……源于游戏《callduty:black ops 3》(使命召唤:黑色行动3)剧情中的两句台词,医院情节也有少量借鉴,但其实并不相同。
2、017章鞭挞小猫咪!闪光全盾!
其中关于闪光全盾的描写部份
……源于游戏《彩虹6号:围攻》blitz干员。
3、022章双人狙击!狂飙飞车!
其中艾伟奇与狙击手悠子两人隐藏在迷雾中,借助身披的杂草伪装一前一后匍匐前进的剧情。
……源于游戏《callduty4:modern warfare》(使命召唤4:现代战争)中“双狙往事”对麦克米兰上尉带领普莱斯于切尔诺贝利狙击关中的恶搞。
……
以上3个彩蛋你找到了几个呢?
在接下来即将上线的第4卷内容中,我将加入更多、更有趣的小彩蛋!
欢迎大家一起找出来!
(本章完)