<TD></TD></TABLE>

    红楼梦是高鹗续写的,可是原版当时还有,就是曹雪芹写的完整版本。

    朝廷下令不能收藏原版。要看只能看高鹗的版本。

    红楼梦的评价很高。

    名人评价**(中国过去)除了地大物博,人口众多,历史悠久,以及在文学上有部《红楼梦》等等以外,很多地方不如人家,骄傲不起来。

    《红楼梦》不仅要当做小说看,而且要当做历史看。他写的是很细致的、很精细的社会历史。

    《金瓶梅》是《红楼梦》的祖宗,没有《金瓶梅》就写不出《红楼梦》。但是,《金瓶梅》的作者不尊重女性,《红楼梦》、《聊斋志异》是尊重女性的。

    影响文学界晚清出现了模仿《红楼梦》笔法去写优伶妓女的悲欢离合、缠绵悱恻的狭邪小说,如《青楼梦》、《花月痕》以及鸳鸯蝴蝶派小说[29]。

    民国时期,鲁迅继承和发扬了《红楼梦》的现实主义精神,深刻地写出平凡人物的悲剧;郁达夫、庐隐等人把《红楼梦》作为自传体小说,在他们的小说创作中带有浓厚的自叙传的色彩;妇女和爱情婚姻问题仍然是作家创作的热点,作家仍从《红楼梦》中得到启迪[29]。巴金的《家》、老舍的《四世同堂》、林语堂的《京华烟云》以及张爱玲的小说,全是向《红楼梦》致敬之作。他们都以家庭、家族为结构来展现时代风云的变幻、人物命运的动荡[32]。

    建国后,欧阳山的《三家巷》承袭的依然是《红楼梦》的家族叙事结构,而孙犁笔下的女性形象不难找出大观园的影子。贾平凹的长篇小说《秦腔》里边的人物描写、叙事风格也继承了《红楼梦》的精髓。陈忠实的《白鹿原》拓展了家族叙事的境地。王蒙的长篇小说《活动变人形》是公开表白受到《红楼梦》影响的[32]。

    21世纪初,网络文学代表作《甄嬛传》继承了《红楼梦》的叙事手法和语言艺术。

    可见红楼梦的艺术魅力很大啊。

    纪晓岚手里就有一部红楼梦曹雪芹的完整版。纪晓岚很想让这部小说能真实的流传下去。

    纪晓岚修<<四库全书》删了不少古书,可那也是皇上之意,红楼梦原本价值高,纪晓岚一心一意要保留下去。

    这个重任就交给了吴吉兰。

    纪晓岚就把红楼梦的原版交给了吴吉兰。

    纪晓岚觉得只有吴吉兰才能够把曹雪芹的红楼梦流传下去。

    当代关于红楼梦作者的争论越来越多了。

    高鹗续书说后四十回与前八十回在思想旨意、宝黛性格、艺术风格上均存在差异,张问陶《赠高兰墅鹗同年》自注云:“传奇《红楼梦》八十回以后,俱兰墅所补。”因此,胡适、俞平伯、顾颉刚、吴世昌、周汝昌、李希凡、蔡义江等人把后四十回的著作权给了高鹗。[38]深圳大学研制出《红楼梦》电脑多功能检索系统,结论:“前八十回和后四十回在用词和描写等方面有很大差异;全书所有的生僻字都出现在前八十回,后四十回一个也没有;全书描写亭台楼阁265次,绝大部分都在前八十回,后四十回共有五处。”[38]无名氏续书说王利器说:《红楼梦》后四十回是程伟元就旧传本加工订正而成的,也就是如他自己所说的“准情酌理,补遗订讹”。[39]人民文学出版社2007年第三次修订后推出的《红楼梦》校注版署名“曹雪芹著,无名氏续,程伟元、高鹗整理”。该社古典部主任周绚隆说:“(张问陶所说)‘补’字恐怕应该是补订而不是续补的意思”。[40]程伟元以“一日偶于鼓担上得十余卷”来叙说《红楼梦》后四十回的来历,很多人认为这是搪塞的借口,但冯其庸认为:要否定这段话,没有确凿的、充分的证据是不行的。

    所以今天我可以告诉大家红楼梦曹雪芹的120回完整版在吴吉兰手里。

    后来流传出去的120回中的后四十回明显不是曹雪芹写的,那是无名氏续写的吗?

    或者是甄嬛写的。。。。。

    这个无名氏其实就是吴吉兰。

    这个后四十回到底是怎么回事我会在以后的文章里慢慢论述。

    据说吴吉兰的后人就有红楼梦120回的完整版。

    [小说网,!]

    ...  </P></TD>

章节目录

大清第一人所有内容均来自互联网,书林文学只为原作者吴树清的小说进行宣传。欢迎各位书友支持吴树清并收藏大清第一人最新章节